Bienvenue sur Judéopédia.org le projet de Bibliothèque Hébraïque Numérique libre et gratuite.

Chargement en cours, veuillez patienter...

Aujourd'hui
Samedi 22 Heshvan 5785 - 23 novembre 2024
Shabbat Haye Sarah (23 novembre): 16h45 - 17h53 (Paris)

Derniers articles

Dernières annonces
Calendrier hébraïque
01/12/2024Rosh Hodesh Kislev
02/12/2024Rosh Hodesh Kislev
26/12/2024Hanoucca (1er jour)
27/12/2024Hanoucca (2ème jour)
28/12/2024Hanoucca (3ème jour)
29/12/2024Hanoucca (4ème jour)
30/12/2024Hanoucca (5ème jour)
31/12/2024Rosh Hodesh Tevet
31/12/2024Hanoucca (6ème jour)
01/01/2025Rosh Hodesh Tevet
01/01/2025Hanoucca (7ème jour)
02/01/2025Hanoucca (8ème jour)
10/01/2025Jeûne du 10 Tevet
30/01/2025Rosh Hodesh Shevat
13/02/2025Tou biShevat

Contenu de la Judéothèque
39 livres, 5 langues (soit 400 versions différentes)
931 chapitres et 24359 versets

  

Qui sommes nous ?

Judéopédia est une association de loi 1901 à but non lucratif qui a pour objet de mettre à la disposition du public francophone, par la création d'un site Internet nommé Judeopedia.org, les versions hébraïques originales et la traduction en français, des textes fondateurs de la tradition juive (Bible, Talmud, Midrash...).

L'association a commencé, d'une part, à constituer la Bibliothèque Hébraique Numérique, dénommée Judéothèque, et d'autre part, à faire développer un logiciel Web innovant, dénommé WebCodex, qui permettra d'exploiter cette Judéothèque.

Vous pouvez déjà consulter en ligne sur notre site tous livres de la Bible (disponibles en hébreu, en français dans trois traductions différentes, en anglais, latin et grec, ainsi qu'une version hébreue de la Torah avec les Taamim pour ceux qui préparent leur Bar-Mitzva).

Pour atteindre son objectif Judéopédia ne pourra se passer de l'aide et l'implication de la communauté francophone. Il importe que chacun participe et transmette ainsi aux générations futures la Bibliothèque Hébraïque Numérique.

Vous pouvez aider notre action par des dons déductibles du revenu imposable, par du temps consacré à la traduction ou à la relecture des textes mis en ligne et par la publicité que vous pourrez faire au projet Judéopédia.

Les membres fondateurs

Président - Jean-Claude Lévy

Jean-Claude Lévy est auteur de logiciels.

Ancien consultant de Microsoft France, il a créé le logiciel d'étude biblique Codex qui est au cœur du cédérom " La Bible de Jérusalem v3.0".

N'ayant jamais abandonné l'idée de transposer Codex pour le web et de créer une judeothèque accessible sur internet, il est à l'initiative du projet Judéopédia.

Vice-Président - Maurice Mergui

Maurice Mergui a dirigé plusieurs entreprises dont  "Les Temps qui Courent" et publie en 1997 le célèbre cédérom "La Bible de Jérusalem (BJ3).

Economiste de formation et ayant fait une carrière dans l’enseignement, c'est sa rencontre avec Bernard Dubourg qui le conduit à s’intéresser à la littérature midrashique.

Il en a traduit de nombreux volumes et y a consacré deux essais (1 et 2). Après avoir publié une dizaine de titres consacrés au Midrash il fonde l’association "Objectif Transmission" destinée à poursuivre l’effort de traduction.

Secrétaire général - Michel Louis Lévy

Michel Louis Lévy est l’auteur d'ouvrages et d'articles de pédagogie et de vulgarisation en statistique et démographie. Il poursuit l’idée d’expliquer la Bible hébraïque, ses commentaires et ses prolongements, à un large public. Il a publié dès 1988 sa première « Leçon de théologie » dans la revue Commentaire.

Depuis sa retraite en 2005, il a ouvert un blog sur lequel il a publié un roman, La Révélation, qui imagine Moïse en précepteur égyptien inventeur de l’ordre alphabétique. Sur Wikipédia, il est un actif contributeur sur les thèmes bibliques.

Grand utilisateur du cédérom BJ3, il se réjouit qu’un instrument disponible sur Internet permette de comparer au texte hébreu plusieurs traductions de la Bible en français.

The vision of Obadiah. Thus saith the Lord GOD concerning ; Weheard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent amongheathen, Arise ye, and let us rise up against her in battle. Behold, I have made thee small among the heathen: thou art . The pride of thine heart hath deceived thee, thou that inclefts of the rock, whose habitation is high; that saith in his, Who shall bring me down to the ground? Though thou exalt thyself as the eagle, and though thou set nestthe stars, thence will I bring thee down, saith the LORD. If thieves came to thee, if robbers by night, (how art thou off!)they not have stolen till they had enough? if thecame to thee, would they not leave some grapes? How are the things of Esau searched out! how are his hidden up! All the men of thy confederacy have brought thee even to the :men that were at peace with thee have deceived thee, andagainst thee; they that eat thy bread have laid a woundthee: there is none understanding in him. Shall I not in that day, saith the LORD, even destroy the menof Edom, and understanding out of the mount of Esau? And thy mighty men, O Teman, shall be dismayed, to the end everyof the mount of Esau may be cut off by slaughter. For thy violence against thy brother Jacob shame shall cover ,thou shalt be cut off for ever. In the day that thou stoodest on the other side, in the day thecarried away captive his forces, and foreigners enteredhis gates, and cast lots upon Jerusalem, even thou wast as onethem. But thou shouldest not have looked on the day of thy brother thethat he became a stranger; neither shouldest thou have rejoicedthe children of Judah in the day of their destruction; neitherthou have spoken proudly in the day of distress. Thou shouldest not have entered into the gate of my people the daytheir calamity; yea, thou shouldest not have looked on theirin the day of their calamity, nor have laid hands on theirin the day of their calamity; Neither shouldest thou have stood in the crossway, to cut thosehis that did escape; neither shouldest thou have delivered upof his that did remain in the day of distress. For the day of the LORD is near upon all the heathen: as thou , it shall be done unto thee: thy reward shall return upon thinehead. For as ye have drunk upon my holy mountain, so shall all the continually, yea, they shall drink, and they shall swallow, and they shall be as though they had not been. But upon mount Zion shall be deliverance, and there shall be; and the house of Jacob shall possess their possessions. And the house of Jacob shall be a fire, and the house of a, and the house of Esau for stubble, and they shall kindle in, and devour them; and there shall not be any remaining of theof Esau; for the LORD hath spoken it. And they of the south shall possess the mount of Esau; and ofplain the Philistines: and they shall possess the fields of, and the fields of Samaria: and Benjamin shall possess. And the captivity of this host of the children of Israel shallthat of the Canaanites, even unto Zarephath; and theof Jerusalem, which is in Sepharad, shall possess theof the south. And saviours shall come up on mount Zion to judge the of Esau;the kingdom shall be the LORD's..

Prophètes, Obadia, 1:1 (Anglais - King James Bible)
Prophètes, Obadia, 1:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Obadia, 1:1 (Français - Louis Segond)
Prophètes, Obadia, 1:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Obadia, 1:1 (Grec - Septante)
Prophètes, Obadia, 1:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Obadia, 1:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Obadia, 1:1 (Hébreu - Standard)
Prophètes, Obadia, 1:1 (Hébreu - Vocalisé)
Prophètes, Obadia, 1:1 (Latin - Vulgate)